Латын қарпіне көшуге асықпауымыздың сыры неде?
Соңғы уақытта Қазақстанда мемлекеттік тілін кириллицадан латын әліпбиіне көшіру туралы мәселе жан-жақты талқылануда. Шындығына келгенде, ел арасында латын әліпбиіне көшуді қолдайтындар да, қарсылық білдірушілер де табылуда. Егер өткенге көз жіберсек, қазақ халқының жазба өнері өзінің тарихында үш кезеңді (бастапқыда - араб жазуы, одан соң - латын әліпбиі, ақыр соңында - кириллица) басынан өткергені анық.
Десек те, «кириллицадан латын әліпбиіне көшу елімізге, оның ішінде, қоғамға не береді?» деген сұраққа келсек, ең алдымен, туған халқымыздың ғасырлар қойнауынан бүгінге жеткен бай тарихи мәдени мұраларын сақтап қалуға мүмкіндік береді. Осынау маңызды іс-шараның маңызын терең таразылаған Елбасы Нұрсұлтан Назарбаев Қазақстан халқы ассамблеясының ХІІ құрылтайында латын әліп-биіне көшкен түркі тілдес елдердің тәжірибесін жан-жақты зерттеуге тапсырма берген де болатын. Ал өткен жылдың желтоқсан айында Ақордада Түркияның президенті Абдулла Гүлді қабылдаған салтанатта Елбасы латын әліпбиіне көшу мәселесіне тоқтала келіп, «біздің еліміздің латын әліпбиіне көшуі оңай жұмыс емес, өйткені қазақ елі 70 жылдан астам уақыт кириллицаны қолданып келді. Сондықтан да бұл істе өте абай болған жөн. Бұған қоса, елімізде 100-ден астам ұлт пен ұлыстың өкілдері тұрады. Олай болса, біздің еліміз үшін тұрақтылық пен тыныштық аудай қажет. Демек, латынға көшуге дайындалуға уақыт қажет, асығудың қажеті жоқ» деп айтқан еді. Дегенмен біз ел тұрғындарын толғандырып отырған маңызды мәселе туралы зиялы қауым өкілдерінің пікірін білгенді жөн санадық.
Смағұл ЕЛУБАЙ, жазушы:
- Менің пайымдауымша, латын әліпбиіне көшуді асықпай жүзеге асырған жөн. Өйткені бұл оңай іс-шара емес, алдымен, оған жан-жақты дайындық керек. Меніңше, бұл істі былай жүзеге асыруға болады. Мысалы, үстіміздегі жылы қыркүйек айында алғаш рет мектеп табалдырығын аттап, бірінші сыныпқа баратын жеткіншектерге міндетті түрде латын әліпбиін үйретуді қолға алу керек. Сонда арада 10 - 11 жылдан соң әлгі жеткіншектер латын әліпбиін терең меңгеріп шығатын болады. Ал егер біз жаппай табан астында латын әліпбиіне өтетін болсақ, онда кеңес өкіметі жылдарында ақын-жазушыларымыздың кириллицамен жазған шығармалары болашақ ұрпаққа түсініксіз болып қалады ғой?!. Сондықтан да кейінгі толқын жас буындардың мектеп қабырғасында кириллицамен қоса, латын әліпбиін қатар оқитындай жағдай жасауымыз қажет. Өйткені еліміз латын ғарпіне көшкен кезде кириллицамен жазылған шығармаларымыз далада қалмауы керек. Он-сыз да халқымыз өзінің қалыптасу тарихында үш рет әліпбиді ауыстырды. Осының салдарынан қазақ елінің біраз тарихы мен бірқатар маңызды шығармалары ескерусіз қалып та кетті. Ал мұның мәдениетіміз бен әдебиетіміздің дамуына орасан зор кесірін келтіргені белгілі.
Нұрлан СЕЙДІН, саясаттанушы:
- Бұл мәселе біздің стратегиялық зерттеулер институтында сан мәрте талқыланып, зиялы қауым өкілдері өз ойларын ортаға салған-ды. Бұл тұста менің айтарым, біздің қоғамның еш нәрседен қорықпастан латын әліпбиіне көшкені жөн. Бұл ең алдымен ұлттық саясатымызды анағұрлым ілгерілетуіміз үшін қажет. Бұл тұста түркі тілдес елдердің тәжірибелеріне сүйене отырып, олардан ең қажеттісін алғанымыз мақұл. Мысалы, Өзбекстан, Түрiкменстан, Әзірбайжан мемлекеттері ың-шыңсыз латын әліпбиіне көшті. Олар ең алдымен, қарапайым халықтың латын әліпбиін жан-жақты меңгеруіне барынша жағдай жасады. Латыншаға көшудің бір артықшылығы, түбі бір Түркиямен және басқа да түркі тілдес елдермен тығыз қарым-қатынас жасауға жол ашылады. Өзбекстанның қажетті шараларды нақты жүзеге асыра алмауы салдарынан біраз қиындықтарға кездескені де ақиқат. Өйткені мұнда мемлекеттік мекемелер латын әліпбиіне ойдағыдай көшкенімен, қарапайым бұқара арасында елеулі кемшіліктер мен қиындықтар туындады. Демек, қажетті ұйымдастыру шараларын ойдағыдай жүзеге асырып алу керек те, дереу әрі жаппай латын әліпбиіне көшуіміз керек. Ал мұның өзі біздің ұлттық ақпараттық кеңістігімізді, ұлттық интернет жүйесін қалыптастыруымызға айқын жол ашып, шетелдік ақпарат құралдарын біртіндеп ығыстырып шығаруымызға мүмкіндік берер еді. Әйтпесе, біздер әлі күнге кириллицаның кесірінен Ресейдің ақпараттық ықпалынан шыға алмай отырмыз. Ал латын әліпбиіне көшу арқылы мұндай келеңсіздіктерден оңай құтылуға болады.
Мейрам МАЕМЕР, Қ.Сәтбаев атындағы Қазақ Ұлттық техникалық университетінің оқытушысы:
- Егер біз еліміздің ертеңгі болашағын, өркенді жастарымыздың келешегін ойлайтын болсақ, онда латын әліпбиіне көшуді тездетуіміз қажет. Елбасы өзінің сөздерінде талай мәрте латын әліпбиіне көшу мәселесіне тоқталып, жүзеге асыруды қолдайтындығын білдірген-ді. Сонда біздің шенеуніктеріміздің қол қусырып қарап отырғанына не жорық?.. Әсілінде, латын әліпбиіне көшу бізге өзге елдердің, дәлірек айтқанда, араб және түркі тілдес мемлекеттердің мұрағаттарында ғасырлар бойы сақталып жатқан асыл қазыналарымызды аршып алып, қажетімізге жаратуға жол ашады. Демек, ұлттық әдебиетіміз бен мәдениетіміз бай мұрамен толығады. Бұған қоса, әлемдік интернет ағысына еркін қосылуымызға мүмкіндік туады. Бұл - кейінгі толқын, болашағымыз - жастарымыз үшін үлкен жетістік екені айдан анық.
Источник: www.aikyn.kz




